Zombie Flesh Eaters


• House Of Horror •
 
 
 
 

I N F O

 

 
  


UTGIVNINGSÅR:

• 2000


REGION:

• 0 (PAL)


RATIO:

• 1,85:1


SPELTID:

• 82 min.


LJUD:

Mono 1.0 (Engelska)


EXTRAS:

• -


PUBLICERAD:

• 11 Februari 2013 - 14:28:59



 


 

Ö V R I G T

 
 
RELATERADE ARTIKLAR:
• RECENSION:
I. Zombie Flesh Eaters
• DVD MINI-RECENSIONER:
II. Another World Entertainment
• BD RECENSIONER:
III. Blue Underground
• MEDIAGLUTT:
IV. DVD Vs. DVD » Zombie Flesh Eaters : Blue Underground Vs. Another World Entertainment


 


 
 

I serien "DVD-releaser som har precis alla fel man kan tänka sig" har vi efter många undvikanden och omvägar kommit fram till House Of Horrors utgåva av "Zombie Flesh Eaters". Mot bättre vetande, givetvis. Som alltid. Tänk dig en bekant som man inte har sett på några år. Helt plötsligt dyker personen upp bakom dörren med en svans av trubbel efter sig. Det slutar med att man lånar ut lite pengar som man vet att man aldrig kommer att se röken av igen. Personen skulle i det här scenariot vara House Of Horrors "Zombie Flesh Eaters", pengarna som försvinner är de fem spänn den kostade begagnad på något antikvariat, och man är så korkad att man köper den eftersom "det ju är Zombie Flesh". Man tänker alltid, ännu mer korkad som man är (Och eftersom man sällan lär sig något.): "Hur illa kan det vara?"

Jo, du... Det kan vara väldigt illa när "det" väl sätter manken till. Precis allt kan vara just det. Detta är orsaken till varför ordet "Jackpot" kan appliceras på det allra mesta.

Vi kan väl börja med fodralet som t.o.m. ser lite tufft ut från lite längre håll. För "Zombie Flesh Eaters" är automatiskt tuff - Var den än dyker upp.

Omslaget är en slags kopia av den engelska VHS-utgåvan eftersom Time Outs citat: "Very gory!" och BBFCs 18-märke pryder framsidan. Givetvis har inte BBFC rört den här releasen med varken steriliserad tång eller gummihandskar. De tidiga BBFC-granskade utgåvorna var dessutom allt annat än "very gory". Och sedan kan man ju alltid undra vilket språk ordföljden: "NU ÄNTLIGEN ÅTER “ZOMBIE” LUCIO FULCIO'S MÄSTERVERK" härstammar från. Något språk utan skiljetecken antagligen. Eller grammatiska regler. För vi har även den rafflande baksides-texten:

"En segelbåt driver in i Hudson Bay i mitten av New York, en kustbevakningsbåt med poliser och tullare hoppar ombord, ingen återkommer på däck och ut kommer en nedblodad jätteZOMBIE och han kan ej stoppas av kulor, utan faller överbord i sjön. Detta blir upptakten till en sensationell och panikartad jakt över hela Amerika och i den karibiska övärlden. Båten tillhörde en mycket känd forskare och nu ger sig forskarens dotter Ann (Tisa Farrow) ut på jakt med en känd journalist till Carribean. Långt ute till havs dyker Ann och blir attackerad av en jättehaj, men blir räddad av en Zombie i havsdjupet. Samtidigt på Matul Islands i karibiska Västindien, finns den galna professor Menard på med underliga experiment på levande döda!!! Vad som händer sedan i den karibiska övärlden och senare i New York är fruktansvärt - se filmen om Du törs, "Zombie Fleash Eaters" är tillbaka!"

Stycket ovan är givetvis ordagrant och bokstavligt återgivet... Men vad säger man? Finns det en annan film som heter "Zombie Fleash Eaters"? Skit i att låta någon korrekturläsa texten innan man skickar något till tryckeriet. Och skit i att påpeka att man ville ha texten på svenska istället. Jag har en knappt hållbar teori kring hur jag tror texten skrevs. Personen som skrev sammanfattningen hade inte sett "Zombie Flesh Eaters" varken innan eller efter, och vederbörande kunde inte ha brytt sig mindre om filmen i sig. Så med ett halvt öga på T.V.-rutan alternativt filmen på Fast Forward, så snappades bara delar av handlingen upp. Grammatiken är givetvis sekundär. Precis som det här med "geografi". Sist jag kollade på Google Maps, så låg Hudson Bay drygt 150 mil från New York och inte mitt i. 150 mil åt nordnordväst. I Canada, rättare sagt. Hur ska de ha det? Är det "bukt" eller "sjö"? Och "Karibiska Västindien". Ja, istället för västra Indien ifall det skulle råka ligga ett Karibien där med. Men Columbus var ju ungefär lika haj på den här skiten, så låt gå. Mer grejer som måste ha snappats upp i förbifarten är den s.k. "sensationella och panikartade jakten över hela Amerika". Vilket säkert kommer från en annan film som gjorde sig påmind under den halvhjärtade titten. Precis som snutten där Ann dyker i "havsdjupet".

Fy fan... Och vi har alltså inte ens kommit till själva utgåvan. Nåväl - Det får gå snabbt, ty arbeits-moralen är låg igen.

Själva skivan är av gammal House Of Horror-standard - Blockbokstäver tryckta på en i övrigt blank yta. Men det är åtminstone stilrent. (Man måste ju försöka vara lite positiv också mellan varven eftersom det i det här fallet först och främst är en utmaning att hitta något positivt.)

Minsta lilla positiva intryck är dock som bortblåsta så fort man trycker in skivan i läsaren. Och hoppet - Det släcks lika snabbt. Man minns ju när House Of Horrors "efterträdare" Horse Creek Entertainment släppte "The Beyond" och "The New York Ripper" för ett gäng år sedan och där man i alla fall hade rippat över Anchor Bays ocensurerade versioner av filmen. Men när den perfekta återgivningen av ett slitet VHS-band drar igång och man dessutom märker att de första sekunderna med Zombie-headshoten är bortklippta, så är det inte utan att man känner början på en långvarig, dock mild besvikelse. Man vet ju ändå vad man har att göra med. "Zombie 2" återges annars i 1,85:1 och inte i originalformatet 2,35:1. (Vilket var vardagsmat på Video Invest-tiden. Både "The House By The Cemetery" och "Rippern" hade skalats upp till samma format.) Okej, så filmen är dessutom den censurerade Video Invest-versionen - Som om det inte fanns tillräckligt med salt i såret redan. Vilket betyder att ca. 3 minuter är borta - Olga Karlatos närgångna okulär-besiktning av en träflis fanns givetvis bland de minuterna. Och annat slafs. Vilket gör att man ändå inte kommer att orka se klart rullen. Speciellt inte när fodralet lovar att filmen ska vara 85 minuter och inte 82. Inte en enda liten detalj är korrekt, alltså. Så här mycket klantar man sig inte om man inte medvetet skiter i allt.

Annars får man med precis allt som var bra med VHS-formatet - Tracking-problem, brusigt ljud, färg-blödningar, etc. Vissa format fick mer än gärna försvinna.

Extramaterial? Jadå - Det finns en hel del... På andra releaser. Spana in Blue Undergrounds dubbel-diskare, t.ex.

Det här kan mycket väl vara den sämsta DVD:n som släppts. Och då var det riktigt svårt att nå botten även i början av nolltalet.

 



  

PRESENTATION :


  

VIDEO :


 
  

AUDIO :


  

EXTRAS :


 
  

PRISVÄRDE :


   
 
 

KÄLLA (FILM) : 20%
KÄLLA (MEDIA) : 13%

 
 

UPPLÖSNING : 15%
DEFINITION : 12%
ÖVERFÖRING : 0%
KOMPRIMERING : 21%

 
 

DYNAMIK : 5%
OMFÅNG : 9%
BALANS : 13%
KVALITET : 11%

 
 
Någon utgåva måste ju vara sämst också.